miercuri, mai 21, 2014

Tortul polonez al Elenei / Elena's Polish Cake


Luna mai este printre preferatele mele: soare, flori şi… ziua mea de nume (conform calendarului ortodox). Îmi iubesc numele şi semnificaţia lui (Elena, gr. ‘Ελενη - Helene = rază de soare), dar şi al doilea nume şi semnificaţia lui (Roxana, persian روشنک – Roshanak = strălucitor), precum şi combinaţia dintre cele două, mai puţin cratima aceea odioasă pe care mi-au trecut-o în acte. Revenind, în fiecare an aştept ziua de 21 mai cu multă bucurie, 21 fiind şi un număr pe care îl consider norocos, poate chiar predestinat.
Acum câţiva ani, mama şi sora mea mi-au făcut o surpriză pregătindu-mi acest tort. Mi-a plăcut atât de mult (în mod destul de ciudat pe vremea aceea, pentru că nu eram tocmai fan brânză), încât mi-a rămas în amintire. Reţeta însă se pierduse la un moment dat, dar la insistenţele mele (insistente, dacă înţelegeţi ce vreau să spun), mama a găsit-o din nou (între timp am găsit şi eu două reţete pe internet, cu diferenţe foarte mici între ele). Iar spre plăcuta mea surprindere, s-a dovedit a fi de origini poloneze (după cum aţi văzut, noua mea pasiune în materie de dulciuri).
V-o prezint şi vouă şi sper să vă încânte la fel de mult ca pe mine!

TORT POLONEZ CU BRÂNZĂ DULCE


Blat:
  • 100 g unt, la temperatura camerei
  • 100 g zahăr
  • 1 ou
  • 130 g făină
  • 120 ml lapte călduţ
  • 2-3 linguri cacao
  • 10 g praf de copt
  • 3 linguriţe oţet
  • ½ păstaie de vanilie sau ¼ linguriţă extract de vanilie
Cremă:
  • 500 g brânză proaspătă de vaci
  • 100 g unt, la temperatura camerei
  • 120 g zahăr pudră
  • 2 ouă
  • 1 lingură griş
  • ½ păstaie de vanilie sau ¼ linguriţă extract de vanilie
  • coaja de la o lămâie/portocală
  • 50-100 g stafide (opţional)

Pentru aluat, mixăm untul cu zahărul până devine cremos, apoi adăugăm oul şi mixăm din nou până la încorporare.





Adăugăm alternativ făina şi laptele, folosind mai bine o lingură de lemn sau o spatulă în locul mixerului.




Încorporăm apoi cacaoa…



… praful de copt amestecat înainte cu oţetul…



… şi vanilia.



Pentru cremă, mixăm (la viteză mică) brânza de vaci (bine scursă) cu untul, zahărul şi gălbenuşurile de la cele două ouă – nu insistăm prea mult cu mixerul.



Adăugăm grişul, apoi aromele (coaja de lămâie sau portocală şi vanilia) – ar fi mai bine să folosim acum o spatulă, pentru a nu mixa prea mult brânza (eu m-am gândit cam târziu să fac schimbarea).




Separat, batem albuşurile spumă, apoi le încorporăm în crema de brânză, mai întâi o treime…


… apoi restul.



Opţional, putem să adăugăm în cremă stafide.
Ungem cu unt şi tapetăm cu hârtie de copt (sau făină) o tavă de circa 20 cm diametru (dacă e prea mare tava, prăjitura va ieşi foarte subţire).
Turnăm o parte din aluat (jumătate sau două treimi dacă vrem ca baza să fie mai mare) şi nivelăm.



Punem crema şi nivelăm cu grijă (nu trebuie să apăsăm prea tare pentru a nu cufunda crema în aluat).



Turnăm deasupra restul de aluat şi nivelăm.



Întroducem prăjitura în cuptorul preîncălzit şi o coacem la foc potrivit circa 45-50 de minute sau până când, introducând o scobitoare în mijloc, aceasta iese curată.
Când este gata, stingem focul şi lăsăm prăjitura să se răcească în cuptorul uşor întredeschis.


Când s-a răcit bine, transferăm tortul, cu grijă, pe un platou.

S-a cam lăsat, dar nu a fost o tragedie

Pentru decorare, avem mai multe opţiuni: îl lăsăm simplu, îl îmbrăcăm în frişcă sau într-o glazură de ciocolată.
Eu doar am ras deasupra nişte ciocolată: simplu, rustic, de efect.


Gata, putem să îl tăiem şi să îl servim!
Poftă bună!













******************************************************************************************************

May is one of my favorite months of all year: sun, flowers and... my name day (in the Orthodox calendar). I love my name and its meaning ((Elena, gr. ‘Ελενη - Helene = torch, corposant), as well as my second name and its meaning (Roxana, Persian روشنک – Roshanak = bright, dawn), and the combination between them, but not that odious hyphen in my papers. Anyway, each year I look forward to this day (May 21st) to come, as 21 is also a number which I consider lucky, maybe even fated.
A few years ago, my mother and my sister made this cake for me as a surprise. I liked it so much (strangely enough for that time, as I wasn't a big cheese fan), that it stayed with me. The recipe was unfortunately lost for some time, but I was persistent in my insistence towards my mother to look for it, and finally I was successful: she found it and I also found two recipes on the internet, with just few differences between them. I was pleasantly surprised to see that the cake is Polish (as you all are aware, this is my newest sweets passion).
I will show it to you too and I hope you will enjoy it as much as I did!

POLISH CAKE WITH DRY CURD COTTAGE CHEESE

Batter:
  • 100 g butter, at room temperature
  • 100 g sugar
  • 1 egg
  • 130 g flour
  • 120 ml lukewarm milk
  • 2-3 tablespoons cocoa
  • 10 g baking powder
  • 3 teaspoons vinegar
  • ½ vanilla bean or ¼ teaspoon vanilla extract
Cream:
  • 500 g dry curd cottage cheese
  • 100 g butter, at room temperature
  • 120 g icing sugar
  • 2 eggs
  • 1 tablespoon semolina
  • ½ vanilla bean or ¼ teaspoon vanilla extract
  • zest from one lemon/orange
  • 50-100 g raisins (optional)

For the batter, we mix the butter and sugar until creamy, then add the egg and mix again until smooth.
Alternatively, we add in the flour and milk, using a wooden spoon or a spatula instead of the mixer.
We then fold in the cocoa, baking powder previously mixed with the vinegar and the vanilla.
For the cream, we mix (on low speed) the dry curd cheese (well drained) with the butter, sugar and the two egg yolks – we shouldn't insist with using the mixer.
We add the semolina, then the flavors (lemon or orange zest and vanilla) – now it’s better to use a spatula, in order to prevent the over-mixing of the cheese (I thought too late to make this change).
Separately, we beat the egg whites until smooth, then fold them in the cream, at first one third, then the rest.
We can now add the raisins, if used.
We grease and line with parchment paper or powder with flour an approximately 20 cm cake pan (if the pan is too large, the cake will be too thin).
We pour one half of the batter (it can be exactly half or a little more, like two thirds, if we want a thicker base) and level.
We put on top the cream and gently level it (we mustn't press too much, to avoid dipping the cream into the batter).
We finally pour the remaining batter and level.
We bake the cake in the preheated oven, to medium heat, for about 45-50 minutes or until the toothpick introduced in the middle comes out clean.
When ready, we turn off the heat and let the cream cool down in the slightly open oven.
When cooled, we carefully transfer the cake on a plate.
For the decoration, we have more options: we can leave it simple, cover it in whipped cream or in a chocolate glaze.
I just grated some chocolate on top: easy and with a rustic beauty.
It’s done, we can now slice and serve the cake!

Enjoy!

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu